Merisiers - Cèpes

Le projet consiste en 2 bâtiments se trouvant sur deux parcelles distinctes qui font partie d’un lotissement, à cheval sur les communes de Boitsfort et d’Ixelles. Le bâtiment rue des Merisiers est parallèle à la voirie. L’accès se fait un demi-niveau plus bas que la voirie. Le bâtiment avenue des Cèpes est quant à lui perpendiculaire à la voirie et son accès se fait suivant le même principe.

De 2 gebouwen bevinden zich op twee verschillende percelen die deel uitmaken van een verkaveling die zich uitstrekt over de gemeenten Watermaal-Bosvoorde en Elsene. Het gebouw in de Kriekenbomenstraat is parallel aan de weg. De toegang ligt een half niveau lager dan de straat. Het gebouw in de Eekhoorntjesbrodenlaan staat dan weer haaks op de weg maar het toegangsprincipe is hetzelfde.

The two buildings are on two distinct plots and form part of a housing estate, straddling the communes of Boitsfort and Ixelles. The building on Rue des Merisiers is parallel to the road. The entrance is half a level lower than the road. The building on Avenue des Cèpes is perpendicular to the road and its entrance is also below ground.

Les deux immeubles ont été dessinés dans un style contemporain. Leur typologie découle notamment des paramètres à intégrer pour une construction durable et répond aux standards actuels de performance énergétique, mais conserve toutefois une expression très sobre et sans effets superflus, de manière à rester discret et à s’intégrer parfaitement dans l’environnement végétal et naturel du site. Les séjours sont tous orientés vers le sud et les chambres disposées vers le nord. De vastes baies apportent un éclairage naturel important à chaque appartement et assurent un lien privilégié entre les aménagements paysagers extérieurs et tous les espaces de vie. Les châssis coulissants assureront un confort d’accès vers les terrasses extérieures. Un triple vitrage est prévu pour toutes les baies, il apportera un confort thermique et acoustique d’exception. Quelques bacs à plantes intégrés aux terrasses, également recouverts de pierre naturelle animent les façades tout en proposant des délimitations subtiles entre les appartements. Les aménagements des abords ont également été étudiés dans l’esprit et le respect des prescriptions littérales du permis de lotir, assurant le maintien des végétations de qualité existantes et privilégiant les essences indigènes pour les nouvelles plantations.

Beide gebouwen werden ontworpen in een hedendaagse stijl. Hun vormgeving vloeit voort uit de toepassing van parameters voor duurzaam bouwen en beantwoordt aan de huidige energieprestatienormen. Niettemin zijn ze erg eenvoudig van karakter zonder overdadige effecten, zodat ze discreet blijven en perfect opgaan in de groene omgeving van de site. Alle woonkamers zijn op het zuiden georiënteerd, alle slaapkamers op het noorden. Brede vensteropeningen geven aan elke flat het nodige natuurlijke licht en zorgen voor een sterke relatie tussen de landschappelijke buitenaanleg en alle leefruimten. Dankzij de schuiframen zijn de buitenterrassen gemakkelijk toegankelijk. Voor alle ramen is driedubbel glas voorzien dat voor een buitengewoon thermisch en akoestisch comfort zorgt. Op de terrassen in natuursteen zijn enkele plantenbakken ingewerkt die de gevels opfleuren en tegelijk zorgen voor een subtiele afscheiding tussen de appartementen. De aanleg van de directe omgeving respecteerde de geest en de letter van de verkavelingsvoorschriften: de bestaande kwaliteitsvolle beplanting werd behouden en er werd voorrang gegeven aan inheemse soorten voor de nieuwe beplanting.

The two buildings have been designed in a contemporary style. This stemmed from the required parameters, notably providing a sustainable construction which meets present day standards of energy performance, but at the same time retains elegance without being unnecessary, so as to remain discrete and assimilate perfectly into the natural environment and the site. The living rooms are positioned towards the south and the bedrooms towards the north. Large windows provide a great amount of natural light for each apartment and create a link between the outdoors and the living area. The sliding doors will provide ease of access to the outdoor terraces. Triple glazing is planned for all the windows. This will bring exceptional comfort, both thermally and acoustically. Several plant pots on the terraces, covered with natural stone, bring out the facade while offering subtle boundaries between the apartments. The development of the surrounding area has also been studied in a spirit of respecting the planning permission, ensuring that current vegetation is maintained and that the indigenous species are given priority over any new planting.