Hamoir 14

Bâti sur le site d’un ancien couvent, le projet propose une qualité de vie exceptionnelle au cœur d’Uccle : un immeuble résidentiel de haut standing situé dans le prestigieux quartier de l’Avenue Hamoir, réputé pour son calme et son cadre verdoyant.

Dit project op de site van een oud klooster biedt uitzonderlijke levenskwaliteit in hartje Ukkel. Het luxueuze flatgebouw bevindt zich in de prestigieuze wijk van de Hamoirlaan, bekend om haar rust en groene omgeving.

Built on the site of a former convent, the project offers outstanding quality of life in the heart of Uccle. This is a high-class residential building located in the prestigious district of Avenue Hamoir, renowned for its calm and green surroundings.

Le bâtiment est implanté sur une parcelle d’environ 50 m de largeur moyenne (67 m sur l’avenue Hamoir, 40 m en son centre) et d’environ 145 m de profondeur présentant une forte déclivité allant du nord vers le sud. Ce relief « vallonné » ainsi que de nombreux arbres de qualité sur et autour du terrain caractérisent ce « jardin » d’une grande qualité paysagère. Le bâtiment est orienté nord/sud et développe une façade de 57 m le long de l’avenue Hamoir, fractionnée en 4 redents,ce qui permet de conserver une zone de recul parallèle à la voirie (caractéristique du quartier et indispensable pour la préservation de la végétation existante), tout en marquant les trois entrées qui articulent les volumes. Celles-ci desservent 22 appartements.

Het gebouw staat op een perceel van gemiddeld 50 m breed (67 m langs de Hamoirlaan, 40 m in het midden) en 145 m diep, met een sterke helling van noord naar zuid. Dit ‘heuvelachtige’ reliëf alsook de vele prachtige bomen op en rond het terrein geven deze ‘tuin’ grote landschappelijke waarde. Het gebouw met noord-zuidoriëntatie en met een gevelbreedte van 57 m langs de Hamoirlaan heeft 4 insprongen, waardoor een achteruitbouwzone parallel aan de weg ontstaat (kenmerkend voor de wijk en noodzakelijk om de bestaande beplantingen te behouden) en waardoor de drie ingangen en de bouwvolumes goed tot hun recht komen. In totaal zijn er 22 appartementen. Alle woonkamers bevinden zich aan de tuinzijde, zodat ze volop profiteren van het uitzonderlijke uitzicht op het landschap en de oriëntatie op het zuiden. De gevel speelt in op die buitengewone ligging door grote vensteropeningen (breed en op volledige hoogte) die toegang geven tot ruime terrassen. Houten claustra’s worden parallel aan de gevel geplaatst. In de appartementen zorgen ze voor schaduw die met de zon mee opschuift en op de terrassen voor afgeschermde privézones. Identieke claustra’s haaks op de gevel scheiden de terrassen van elkaar. De noordelijke gevel aan de straatzijde daarentegen heeft een meer ‘gesloten’ karakter met horizontale vensteropeningen gekenmerkt door een fijn aluminium kader identiek aan de raamprofielen en waarvan de gesloten borstweringen onder de ramen intimiteit aan de kamers geven. De donkere onderbouw gaat op in het groen van de beplanting en accentueert mooi de helderheid van de lichte baksteen door het contrast. Elementen in architectonisch beton in dezelfde kleur als de baksteen benadrukken de horizontale lijn van de terrassen, de balustrades in glas en de vloer in lichtgrijze betontegels versterken het heldere karakter van het gebouw.

The building is located on a plot of about 50m in width (67m on Avenue Hamoir, 40m in its centre) and about 145m deep. There is a steep slope from north to south. This undulating area, in addition to the large number of trees in and around the grounds are a key feature of this garden and make it a highquality landscape. The building is positioned north/south and has a facade of 57m along Avenue Hamoir, divided into four recessed areas. This allows for the maintenance of a recessed zone parallel to the road (this is a characteristic feature of the district and indispensable when it comes to preserving the property’s existing vegetation), while also marking out the three entrances which connect the buildings. These lead to 22 apartments. All the living areas are located on the garden side of the property in order to enjoy the exceptional view of the garden and the south facing position. The facade also adds to this remarkable feature with its generous windows (both high and wide), opening out onto vast terraces. Wooden trellises are placed parallel to the facade, projecting a shadow into the apartments which moves with the sun, while on the terraces this creates more private and protected areas. Identical trellises, perpendicular to the facade, separate the terraces from each other. In contrast, the building’s northern facade, facing the street, has a more closed aspect to it. It has horizontal windows. These are emphasized by thin aluminium frames. The sashes are identical while the window sills ensure privacy in the bedrooms. The lower part of the wall is darker in order to become mixed with the greenery of the vegetation. By contrast, this accentuates the brightness of the very clear brick. The architectural concrete, which is of a similar tone to the brick, highlights the horizontal nature of the terraces, while the glass railings and the concrete slab floors, which are of a light grey colour, reinforce the luminous character of the project.

L’ensemble des séjours est situé côté jardin afin de bénéficier d’une vue exceptionnelle sur le paysage et d’une orientation plein sud. La façade répond à cette situation remarquable en offrant de généreuses baies de fenêtres (larges et toute hauteur) donnant accès à de vastes terrasses. Des claustras en bois sont placées parallèlement à la façade, projetant dans les appartements une ombre se déplaçant avec le soleil et générant sur les terrasses des zones protégées et plus privatives. Des claustras identiques, perpendiculaires à la façade, séparent les terrasses les unes des autres.

En opposition, la façade nord côté rue, d’aspect plus « fermé », est composée de baies de fenêtres horizontales soulignées par un fin cadre aluminium identique aux châssis et dont les allèges assurent l’intimité des chambres. Le soubassement plus foncé se « confond » avec le vert de la végétation, accentuant par contraste la luminosité de la brique très claire. Des éléments en béton architectonique de ton similaire à la brique soulignent l’horizontalité des terrasses, alors que les garde-corps en verre et les planchers en dalles de béton de teinte gris clair renforcent le caractère lumineux du projet.